This is already the second joint project meeting of Polski.info – we’re moving forward!

This is already the second joint project meeting of Polski.info – we’re moving forward!

UKEN, together with its partners, will meet again to discuss project progress, plan the next steps, and share experiences. We are developing the project with full commitment and energy!

UKEN wraz ze swoimi partnerami ponownie spotka się, aby omówić postępy w projekcie, zaplanować kolejne kroki i wymienić się doświadczeniami. Projekt rozwijamy z pełnym zaangażowaniem i energią!

The meeting will take place with our Vilnius partner, Vilniaus darželis-mokykla “Šaltinėlis”, on December 4–5. During the meeting, we will focus on the development and implementation of activities for learning Polish in kindergartens and schools, exchanging experiences and planning the upcoming stages of the project.
The program will also include a visit to the school-kindergarten Vilniaus darželis-mokykla “Šaltinėlis”.

Spotkanie odbędzie się z naszym partnerem w Wilnie, Vilniaus darželis-mokykla „Šaltinėlis”, w dniach 4–5 grudnia. Podczas spotkania skupimy się na opracowywaniu i wdrażaniu działań związanych z nauką języka polskiego w przedszkolach i szkołach, wymianie doświadczeń oraz planowaniu kolejnych etapów projektu.
Program obejmie również wizytę w przedszkolu-szkole Vilniaus darželis-mokykla „Šaltinėlis”.

The first year of the project focused on preparation – organizing work, analyzing needs, and conducting surveys with teachers to refine the planned language materials. Currently, part of the materials has already been developed, including vocabulary, language structures, and song texts. All materials are regularly reviewed and consulted with project partners. In the next stages, we plan to continue developing materials, run pilot activities in schools and kindergartens, and further strengthen collaboration among the teams working on the Polish for Kids app.

Pierwszy rok projektu poświęcony był przygotowaniom – organizacji pracy, analizie potrzeb i ankietom wśród nauczycieli, które pozwoliły doprecyzować planowane materiały językowe. Obecnie opracowano już część materiałów, w tym słownictwo, struktury językowe i teksty piosenek. Materiały są na bieżąco weryfikowane i konsultowane z partnerami projektu. W kolejnych etapach planujemy kontynuować tworzenie materiałów, przeprowadzać pilotaże w szkołach i przedszkolach oraz rozwijać współpracę zespołów przy aplikacji Polish for Kids.

We will soon share updates from the meeting and the progress of our work.

https://polski.info/